Longtemps, Jean-Loup Chiflet sâest levĂ© de bonne heure, pour se plonger dans le monde jubilatoire de lâhumour. De Montesquieu Ă Coluche, de Feydeau Ă FrĂ©dĂ©rique Dard, de Jules Renard Ă Bourvil, des Pataphysiciens aux Oulipiens et de MoliĂšre Ă Blondin, il a essayĂ© dâen analyser le mĂ©canisme complexe : lâhumour est-il vraiment un « excĂšs de sĂ©rieux », comme le pensait Tristan Bernard, ou « une tentative pour dĂ©caper les grands sentiments de leur connerie » comme le laissait plutĂŽt entendre Raymond Queneau ? Vaste dĂ©bat⊠Dans ce Dictionnaire amoureux, et du fait mĂȘme subjectif, il laisse ainsi cours Ă ses passions pour le nonsense anglo-saxon ou les magiciens de la langue que sont Vialatte, Ponge, PrĂ©vert et tant dâautres. Jean-Loup Chifflet est lâauteur, entre autres facĂ©ties, de lâincontournableSky my husband ! Ciel mon mari !et du non moins cĂ©lĂšbreOxymore mon amour !Il est aussi lâadaptateur en France des dessins et lĂ©gendes duNew Yorker, et lâĂ©diteur de quelques joyeux humoristes patentĂ©s.
Longtemps, Jean-Loup Chiflet sâest levĂ© de bonne heure, pour se plonger dans le monde jubilatoire de lâhumour. De Montesquieu Ă Coluche, de Feydeau Ă FrĂ©dĂ©rique Dard, de Jules Renard Ă Bourvil, des Pataphysiciens aux Oulipiens et de MoliĂšre Ă Blondin, il a essayĂ© dâen analyser le mĂ©canisme complexe : lâhumour est-il vraiment un « excĂšs de sĂ©rieux », comme le pensait Tristan Bernard, ou « une tentative pour dĂ©caper les grands sentiments de leur connerie » comme le laissait plutĂŽt entendre Raymond Queneau ? Vaste dĂ©bat⊠Dans ce Dictionnaire amoureux, et du fait mĂȘme subjectif, il laisse ainsi cours Ă ses passions pour le nonsense anglo-saxon ou les magiciens de la langue que sont Vialatte, Ponge, PrĂ©vert et tant dâautres. Jean-Loup Chifflet est lâauteur, entre autres facĂ©ties, de lâincontournableSky my husband ! Ciel mon mari !et du non moins cĂ©lĂšbreOxymore mon amour !Il est aussi lâadaptateur en France des dessins et lĂ©gendes duNew Yorker, et lâĂ©diteur de quelques joyeux humoristes patentĂ©s.